Позаштатний викладач для допомоги у навчанні дітей та підлітків з числа біженців
Земля Мекленбург-Передня Померанія всебічно організувала прийом і навчання дітей підлітків з числа біженців. Якщо ви бажаєте надати підтримку школам та говорити мовою учнів-біженців, Міністерство освіти пропонує вам простий та гнучкий спосіб працевлаштування як позаштатний викладач для надання допомоги у навчанні. Володіння німецькою мовою на рівні C 1 не є обов’язковим.
Під час особистої співбесіди з адміністрацією школи буде встановлено, чи маєте ви достатні знання німецької мови для базового спілкування з педагогічним колективом. При цьому потрібна лише мовна ідентичність з дітьми та підлітками, яких навчають.
- Обов’язки та вид зайнятості
У форматі допомоги у навчанні дітям та підліткам з числа біженців Ви працевлаштовуєтесь на тимчасовій основі терміном до одного навчального семестру.
Ваші функціональні можливості дуже різноманітні: Ви викладаєте біженцям, допомагаєте їм у навчанні чи в позашкільній діяльності — залежно від потреб місцевих загальноосвітніх та професійних шкіл.
- Профіль вимог
Ви можете подати заявку, якщо Ви
- маєте педагогічну кваліфікацію,
- маєте диплом університету, технічного коледжу або закінчену професійну підготовку,
закінчили викладацьку освіту.
- Знання мови
Потрібна мовна ідентичність між зовнішнім представником і дітьми-біженцями, які навчаються в школі. Це означає, що Ви повинні вміти доносити шкільний зміст до дітей.
Щоб бути прийнятим на роботу, Вам не потрібно доводити знання німецької мови. Однак під час особистої співбесіди буде визначено, чи достатньо у Вас базових знань німецької мови.
- Процедури подачі заявок та найму
Ви надсилаєте електронний лист до шкільної ради з питань міграції в державній шкільній владі та до шкільної ради шкільного наглядового органу професійно-технічних навчальних закладів Міністерства освіти та підтримки дітей (коротко: члени шкільної ради, адреси дивись нижче).
Перші докази повинні бути додані (дивись нижче документи заявки).
Якщо є потреба підготувати учнів-біженців у школі, з Вами буде організовано особисту співбесіду. Співбесіду проводить адміністрація відповідної школи із залученням членів ради школи.
Співбесіда дає змогу оцінити, чи вмієте Ви належним чином спілкуватися з учнями, чи є Ви педагогічно придатними та чи володієте необхідними технічними та мовними навичками.
Якщо співбесіда пройде добре, будуть необхідні додаткові документи для призначення (дивись нижче документи заявки).
Після перевірки документів Вам буде надіслано трудовий договір.
- Куди я можу подати заявку?
Будь ласка, надішліть Вашу заяву з необхідними документами таким особам у шкільному органі, відповідальним за бажану школу:
- Шкільний нагляд за всіма професійними школами в землі Мекленбург-Перехідна Помераніяпокладається на Міністерство освіти та денного догляду: Шкільний радник Франк Бухгольц f.buchholz@bm.mv-regierung.de
- Державне управління освіти Грайфсвальда відповідає за загальноосвітні школи в сільських округах Західна Померанія-Грайфсвальд і Західна Померанія-Рюген. Шкільний радник з питань біженців/міграції: Андреа Шредер a.schroeder@schulamt-hgw.bm.mv-regierung.de
- Державне управління освіти в Нойбранденбурзі відповідає за загальноосвітні школи в окрузі Мекленбургіше Зеенплатте: Шкільний радник з питань міграції: Гріт Кляйн g.klein@schulamt-nb.bm.mv-regierung.de
- Державне управління освіти Ростока відповідає за загальноосвітні школи в районі ганзейського міста Росток і району Ростока: Шкільний радник з питань біженців/міграції: Мірко Мурк m.murk_01@schulamt-hro.bm.mv-regierung.de
- Державне управління освіти Шверіна відповідає за загальноосвітні школи в столиці штату Шверіні та в районах Північно-Західного Мекленбурга та Людвігслуст-Пархім: Шкільний радник з питань міграції Олаф Цеске O.Zaeske@schulamt-sn.bm.mv-regierung.de
- Оплата
Класифікація визначається відповідно до колективного договору на державну службу федеральних земель (TV-L) і залежить від Вашої освітньої кваліфікації та сфери роботи, починаючи з групи заробітної плати 10 TV-L.
Увага: Для здійснення платіжних операцій важливо мати німецький рахунок. Зверніться до місцевих банків та ощадних кас. Вам також потрібен податковий ідентифікаційний номер (SteuerID), для отримання якого Ви можете подати заявку в місцевому офісі.
- Правова основа
Адміністративний регламент залучення позаштатного персоналу, непередбачені ситуації
Адміністративний регламент із залучення позаштатного персоналу, запобігання скасування уроків
Закон про неповний робочий день та строкові трудові договори (Закон про неповний робочий день та строкову зайнятість - TzBfG)Колективний договір про тарифні ставки для роботи в державних організаціях федеральних земель (TV-L)
FAQ – Часті запитання
- Якою мовою подавати документи?
Документи повинні бути подані німецькою мовою. Документи про освіту іноземною мовою повинні бути подані у вигляді копії мовою оригіналу та копії перекладу німецькою мовою.
- Я не маю копій сертифікатів. Чи можу я подати заявку?
Обов’язково додайте до заяви копії Ваших документів про освіту.
Виняток для документів про освіту, отриманих в Україні: Якщо у Вас немає копії атестатів, які Ви отримали в Україні, достатньо, як виняток, надати інформацію про тип сертифіката (9, 11 клас, бакалавр тощо) і просто вказати такі дані про сертифікат:
- серія,
- номер,
- прізвище, ім'я,
- по батькові
Вся ця інформація є у Вашому дипломі. Якщо Ви цього не знаєте, Ви можете подати запит на отримання інформації через веб-сайт Міністерства освіти України або через службу цього міністерства. Для використання потрібен кваліфікований електронний підпис.
- Чи потрібно перекласти свої сертифікати німецькою мовою?
Якщо можливо, надайте сертифікати, перекладені німецькою мовою.
- Чи є фінансова підтримка для оплати перекладів?
Ні, Ви повинні нести витрати на переклади самостійно.
- Чи доступні перекладачі для підтримки на співбесіді?
У разі потреби шкільний орган, де Ви проходите особисту співбесіду, викличе перекладача. Ви не несете жодних витрат.
- Чи потрібна мені вакцинація від кору, щоб працювати в школі?
Так, якщо Ви народилися після 1970 року, Ви повинні мати дійсний статус захисту від кору. Це підтверджується медичним підтвердженням, наприклад, пред'явленням картки щеплень. Для цього скористайтеся опублікованою формою та зверніться до лікаря загальної практики.
Якщо у Вас ще немає дійсного статусу захисту від кору, Ви все одно можете подати заявку. Доказ має бути представлений до прийняття на роботу до державної шкільної служби в Мекленбург-Передній Померанії.
- Я український учитель і деякий час живу в Німеччині. Чи можу я також подати заявку?
Так, Ви також можете подати заявку. Ми перевіримо, чи можна використовувати Вас як зовнішнього представника, чи Ви взагалі відповідаєте вимогам, щоб претендувати на посади в звичайному процесі подання заяв та набору, якщо прагнете мати постійну роботу в шкільній службі.
- Як отримати ідентифікаційний податковий номер?
Якщо Ваша посвідка на проживання дає Вам право зайнятися оплачуваною роботою, дані будуть автоматично передані до податкової служби реєстрації резидентів. Якщо Ви переїжджаєте з-за кордону вперше, Ви отримаєте свій ідентифікаційний податковий номер («Steuer-ID») поштою від Федерального центрального податкового управління після того, як ви зареєструєтесь у відділі реєстрації резидентів. Як тільки Ви отримаєте свій ідентифікаційний податковий номер від Федерального центрального податкового управління, Ви повинні передати його шкільній раді.
Поки Ви ще не отримали свій податковий номер від Федерального центрального податкового управління, роботодавець може утримувати податок із заробітної плати протягом максимум трьох місяців на основі відомих йому податкових характеристик (клас оподаткування, кількість дітей, релігійна приналежність). Крім того, Ви можете отримати довідку про вирахування податку на прибуток у податковій інспекції та пред’явити її роботодавцю.
Якщо ви не отримали листа від Федерального центрального податкового управління протягом трьох місяців з моменту реєстрації в Федеральному центральному податковому управління, Ви можете надати Федеральному центральному податковому управлінню свої персональні дані. Після цього Федеральне центральне податкове управління зв’яжеться з відділом реєстрації резидентів і надасть Вам податковий номер.
- Де я можу отримати розширений сертифікат про несудимість?
Для того, щоб мати можливість прийняти Вас на роботу, будь ласка, заповніть форму «Заява про штрафи» та надішліть її до шкільної ради.
Рада школи надішле Вам ще одну форму «Декларація для подання до реєстратури», за допомогою якої Ви зможете подати заяву на отримання подовженої довідки про несудимість в місцевому відділі реєстрації громадян. Федеральне відомство юстиції зазвичай надсилає розширений сертифікат про несудимість безпосередньо до кадрового органу протягом двох тижнів.
- У мене є запитання, яке не описане в розділі поширених запитань. До кого я можу звернутися?
- У федеральній землі Мекленбург-Передня Померанія нагляд за всіма професійними навчальними закладами здійснює Міністерство освіти та підтримки дитячих садків: Шкільний радник Франк Бухгольц f.buchholz@bm.mv-regierung.de
- Державне управління шкільної освіти Грайфсвальду відповідає за загальноосвітні школи в районах Передня Померанія-Грайфсвальд і Передня Померанія-Рюген. Шкільна радниця у справах біженців/мігрантів: Андреа Шредер a.schroeder@schulamt-hgw.bm.mv-regierung.de
- Державне управління шкільної освіти Нойбранденбургу відповідає за загальноосвітні школи в районі Мекленбурзьке Поозер’я: Шкільна радниця з питань міграції: Гріт Кляйн g.klein@schulamt-nb.bm.mv-regierung.de
- Державне управління шкільної освіти Ростока відповідає за загальноосвітні школи в ганзейському місті Росток та районі Ростока: Шкільний радник у справах біженців/мігрантів: Мірко Мурк m.murk_01@schulamt-hro.bm.mv-regierung.de
- Управління шкільної освіти землі Шверін відповідає за загальноосвітні школи у столиці землі Шверін та в районах Нордвестмекленбург та Людвігслуст-Пархім: Шкільний радник з питань міграції: Олаф Зеске O.Zaeske@schulamt-sn.bm.mv-regierung.de