Дать попутный ветер

и отправиться в плавание

Ласкаво просимо - ми з нетерпінням чекаємо на Вашу підтримку!

Держава Мекленбург-Передня Померанія всебічно організувала прийом та навчання українських дітей та молоді. Якщо Ви хочете підтримувати школи та говорити мовою учнів-біженців, Міністерство освіти пропонує вам небюрократичний і гнучкий спосіб отримати таку роботу. На цій сторінці пояснюється, як Вас тепер можна найняти швидше та простіше у якості зовнішнього представника; попередній спосіб також можливий, тому він коротко згадується першим.

Цей принципово можливий шлях також відкритий для вчителів-біженців: Вас можуть розглянути для регулярного прийому на роботу. Люди, які володіють німецькою мовою на рівні (принаймні) C1 Загальноєвропейської системи компетенцій CEFR, можуть подати заявку на оголошені вакансії (коротка інформація англійською/польською мовою, детальна інформація про визнання кваліфікації тут). Ви також можете подати заявку як вчитель німецької мови як другоїна одну з додаткових посад, доступних для підтримки дітей з міграційним походженням. Тут також застосовуються вищезгадані звичайні умови найму.

У гострій ситуації тепер є ще один тимчасовий варіант найняти Вас якзовнішнього представника за спрощеною процедурою. До цього відноситься наступне:

  • Завдання та вид роботи

    Ви прийматиметесь на роботу тимчасово, максимум до останнього дня занять у другому півріччі 2021/2022 навчального року (1 липня 2022 року для загальноосвітніх навчальних закладів, 8 липня 2022 року для професійно-технічних навчальних закладів).

    Ваші можливості працевлаштування охоплюють наступне: Ви навчаєте біженців, підтримуєте їх у навчанні або допомагаєте у цілоденній діяльності – залежно від потреб місцевих загальноосвітніх та професійно-технічних навчальних закладів.

  • Профіль вимог

    Ви можете подати заявку, якщо Ви

    • маєте педагогічну кваліфікацію,
    • маєте диплом університету, технічного коледжу або закінчену професійну підготовку,
    • закінчили викладацьку освіту.
  • Знання мови

    Потрібна мовна ідентичність між зовнішнім представником і дітьми-біженцями, які навчаються в школі. Це означає, що Ви повинні вміти доносити шкільний зміст до дітей.

    Щоб бути прийнятим на роботу, Вам не потрібно доводити знання німецької мови. Однак під час особистої співбесіди буде визначено, чи достатньо у Вас базових знань німецької мови.

  • Процедури подачі заявок та найму

    Ви надсилаєте електронний лист до шкільної ради з питань міграції в державній шкільній владі та до шкільної ради шкільного наглядового органу професійно-технічних навчальних закладів Міністерства освіти та підтримки дітей (коротко: члени шкільної ради, адреси дивись нижче).

    Перші докази повинні бути додані (дивись нижче документи заявки).

    Якщо є потреба підготувати учнів-біженців у школі, з Вами буде організовано особисту співбесіду. Співбесіду проводить адміністрація відповідної школи із залученням членів ради школи.

    Співбесіда дає змогу оцінити, чи вмієте Ви належним чином спілкуватися з учнями, чи є Ви педагогічно придатними та чи володієте необхідними технічними та мовними навичками.

    Якщо співбесіда пройде добре, будуть необхідні додаткові документи для призначення (дивись нижче документи заявки).

    Після перевірки документів Вам буде надіслано трудовий договір.

  • Документи заявки

    Будь ласка, додайте наступне до свого першого електронного запиту:

    • заява про намір працювати у якості зовнішнього представника (додаток),
    • резюме у формі таблиці (перелік закінчених курсів навчання/ступенів та роботи) німецькою мовою (приклад),
    • поточна адреса проживання (проживання в Німеччині або адреса звичайного проживання),
    • копія свідоцтва про освіту (отриману за кордоном), наприклад, атестати університету,
    • копія документа, що посвідчує особу, наприклад, закордонний паспорт.

     

    Після особистої співбесіди для прийому будуть запитані наступні додаткові документи:

    • Особиста інформація (форма «Заява про штрафи»)
    • Ви отримаєте розширену довідку про несудимість від реєстраційної служби (можна подати пізніше, а потім спочатку подати особисту інформацію: форма),
    • Підтвердження належного захисту від кору (форму заповнює Ваш лікар),
    • якщо є, посвідка на проживання та дозвіл на роботу або тимчасове посвідчення на легальне перебування у країні з дозволом на роботу,
    • Інформація для реєстрації в Державному управлінні фінансів (особистий бланк, німецькі банківські реквізити, податковий ідентифікаційний номер тощо)
  • Куди я можу подати заявку?

    Будь ласка, надішліть Вашу заяву з необхідними документами таким особам у шкільному органі, відповідальним за бажану школу:

    • Шкільний нагляд за всіма професійними школами в землі Мекленбург-Перехідна Помераніяпокладається на Міністерство освіти та денного догляду: Шкільний радник Франк Бухгольц
      f.buchholz@bm.mv-regierung.de
    • Державне управління освіти Грайфсвальда відповідає за загальноосвітні школи в сільських округах Західна Померанія-Грайфсвальд і Західна Померанія-Рюген. Шкільний радник з питань біженців/міграції: Андреа Шредер
      a.schroeder@schulamt-hgw.bm.mv-regierung.de
    • Державне управління освіти в Нойбранденбурзі відповідає за загальноосвітні школи в окрузі Мекленбургіше Зеенплатте: Шкільний радник з питань міграції: Гріт Кляйн
      g.klein@schulamt-nb.bm.mv-regierung.de
    • Державне управління освіти Ростока відповідає за загальноосвітні школи в районі ганзейського міста Росток і району Ростока: Шкільний радник з питань біженців/міграції: Мірко Мурк
      ​​​​​​​m.murk_01@schulamt-hro.bm.mv-regierung.de
    • Державне управління освіти Шверіна відповідає за загальноосвітні школи в столиці штату Шверіні та в районах Північно-Західного Мекленбурга та Людвігслуст-Пархім: Шкільний радник з питань міграції Олаф Цеске
      O.Zaeske@schulamt-sn.bm.mv-regierung.de​​​​​​​​​​​​​​

     

  • Оплата

    Класифікація визначається відповідно до колективного договору на державну службу федеральних земель (TV-L) і залежить від Вашої освітньої кваліфікації та сфери роботи, починаючи з групи заробітної плати 10 TV-L.

    Увага: Для здійснення платіжних операцій важливо мати німецький рахунок. Зверніться до місцевих банків та ощадних кас. Вам також потрібен податковий ідентифікаційний номер (SteuerID), для отримання якого Ви можете подати заявку в місцевому офісі.

  • Правова основа

    Указ про найм зовнішніх представників для навчання біженців у загальноосвітніх та професійно-технічних школах землі Мекленбург-Передня Померанія

    Адміністративний регламент «Заходи щодо забезпечення навчання в державних школах землі Мекленбург-Передня Померанія шляхом використання зовнішніх представників» Міністерства освіти, науки і культури Мекленбург-Передня Померанія від 10 серпня 2016 року (повідомлення Міністерства землі Мекленбург-Передня Померанія 2016, сторінка 215), до якого востаннє внесено зміни статтею 1 та статтею 2 адміністративного регламенту від 28 липня 2021 року (повідомлення Міністерства землі Мекленбург-Передня Померанія 2021, сторінка 193)

    Закон про неповний робочий день та строкові трудові договори (Закон про неповний робочий день і строкову зайнятість - TzBfG)

    Колективний договір на державну службу федеральних земель (TV-L)

FAQ - Часті запитання

  • Якою мовою подавати документи?

    Документи необхідно подавати німецькою та рідною мовою. Будь ласка, скористайтеся наданими для цього формами.

  • Я не маю копій сертифікатів. Чи можу я подати заявку?

    Обов’язково додайте копію сертифікатів разом із заявкою.

    Якщо у Вас немає копії атестатів, які Ви отримали в Україні, достатньо, як виняток, надати інформацію про тип сертифіката (9, 11 клас, бакалавр тощо) і просто вказати такі дані про сертифікат:

    • серія,
    • номер,
    • прізвище, ім'я,
    • по батькові

    Вся ця інформація є у Вашому дипломі. Якщо Ви цього не знаєте, Ви можете подати запит на отримання інформації через веб-сайт Міністерства освіти України або через службу цього міністерства. Для використання потрібен кваліфікований електронний підпис.

  • Чи потрібно перекласти свої сертифікати німецькою мовою?

    Якщо можливо, надайте сертифікати, перекладені німецькою мовою.

  • Чи є фінансова підтримка для оплати перекладів?

    Ні, Ви повинні нести витрати на переклади самостійно.

  • Чи доступні перекладачі для підтримки на співбесіді?

    У разі потреби шкільний орган, де Ви проходите особисту співбесіду, викличе перекладача. Ви не несете жодних витрат.

  • Чи потрібна мені вакцинація від кору, щоб працювати в школі?

    Так, якщо Ви народилися після 1970 року, Ви повинні мати дійсний статус захисту від кору. Це підтверджується медичним підтвердженням, наприклад, пред'явленням картки щеплень. Для цього скористайтеся опублікованою формою та зверніться до лікаря загальної практики.

    Якщо у Вас ще немає дійсного статусу захисту від кору, Ви все одно можете подати заявку. Доказ має бути представлений до прийняття на роботу до державної шкільної служби в Мекленбург-Передній Померанії.

     

  • Я український учитель і деякий час живу в Німеччині. Чи можу я також подати заявку?

    Так, Ви також можете подати заявку. Ми перевіримо, чи можна використовувати Вас як зовнішнього представника, чи Ви взагалі відповідаєте вимогам, щоб претендувати на посади в звичайному процесі подання заяв та набору, якщо прагнете мати постійну роботу в шкільній службі.

  • У мене є запитання, яке не відображено в поширених запитаннях. До кого я можу звернутися?

    Якщо у Вас виникли запитання, зв’яжіться з членами шкільної ради з питань міграції (контактні дані зазначені вище).

  • Як отримати ідентифікаційний податковий номер?

    Якщо Ваша посвідка на проживання дає Вам право зайнятися оплачуваною роботою, дані будуть автоматично передані до податкової служби реєстрації резидентів. Якщо Ви переїжджаєте з-за кордону вперше, Ви отримаєте свій ідентифікаційний податковий номер («Steuer-ID») поштою від Федерального центрального податкового управління після того, як ви зареєструєтесь у відділі реєстрації резидентів. Як тільки Ви отримаєте свій ідентифікаційний податковий номер від Федерального центрального податкового управління, Ви повинні передати його шкільній раді.

    Поки Ви ще не отримали свій податковий номер від Федерального центрального податкового управління, роботодавець може утримувати податок із заробітної плати протягом максимум трьох місяців на основі відомих йому податкових характеристик (клас оподаткування, кількість дітей, релігійна приналежність). Крім того, Ви можете отримати довідку про вирахування податку на прибуток у податковій інспекції та пред’явити її роботодавцю.

    Якщо ви не отримали листа від Федерального центрального податкового управління протягом трьох місяців з моменту реєстрації в Федеральному центральному податковому управління, Ви можете надати Федеральному центральному податковому управлінню свої персональні дані. Після цього Федеральне центральне податкове управління зв’яжеться з відділом реєстрації резидентів і надасть Вам податковий номер.

  • Де я можу отримати розширений сертифікат про несудимість?

    Для того, щоб мати можливість прийняти Вас на роботу, будь ласка, заповніть форму «Заява про штрафи» та надішліть її до шкільної ради.

    Рада школи надішле Вам ще одну форму «Декларація для подання до реєстратури», за допомогою якої Ви зможете подати заяву на отримання подовженої довідки про несудимість в місцевому відділі реєстрації громадян. Федеральне відомство юстиції зазвичай надсилає розширений сертифікат про несудимість безпосередньо до кадрового органу протягом двох тижнів.

     

125
Вакансии учителя онлайн
online
davon 120 unbefristet